设为首页收藏本站

永远的光荣

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1342|回复: 3

出身乌克兰的南明忠臣

[复制链接]

114

主题

0

听众

1万

积分

版主

掷箸生

Rank: 12Rank: 12

帖子
5576
精华
18
发表于 2014-7-20 21:19:52 |显示全部楼层

卜弥格(michael piotr boym),号致远,1612年生于乌克兰的利沃夫城,他的家是从匈牙利迁徙来的。他的祖父耶日·巴维尔·博伊姆是贵族,当过波兰国王斯泰凡·巴托雷的秘书,早年信新教,1590年接受了天主教信仰。父亲巴维尔·耶日·博伊姆是一个商人和著名的医生,曾担任波兰国王齐格蒙特三世的御医。卜弥格是耶日的6个孩子中的一个,他14岁时生了一场大病,当时就发誓,如果恢复健康,就要献身于远东的传教事业。卜弥格在利沃夫耶稣会的学校毕业后,在波兰的卡利什学过哲学,后在克拉科夫学过神学。他年轻的时候,就表现了研究数学和自然科学的才能,正因为如此,他来到罗马后,罗马耶稣会马上接受了他去中国传教的请求。从此,便开始了他几次去东方进行调查研究和科学考察的事业。

1643年,卜弥格从葡萄牙的里斯本乘船出发,途经佛得角群岛,绕过非洲南端,来到了非洲的东海岸,到过塞纳和莫桑比克等地。后来,他乘船来到印度的果阿,再经印度南部沿海,走印度洋,经马六甲海峡和今越南南部沿海,来到了当时葡萄牙的殖民地澳门。他在澳门学了几个月的汉语,还在一个耶稣会的学校里教过书。过了不久,他登上了海南岛,被安插在海南岛南端定安城里新成立的一个耶稣会传教士使团里工作。卜弥格在这里住了差不多3年的时间,进行了大量的科学考察和研究工作。当时满清的军队已经进入了关内,明王朝末代皇帝朱由检(崇祯)于1644月自缢于煤山后,这个朝廷的许多皇亲国戚和文武大臣纷纷逃往南方,因为他们在南方还掌握一部分军队,占有一大块地盘。原任贵州总督的桂王朱由榔是朱翊钧(万历)的孙子,于1646年在广东的肇庆称帝,年号永历。这时候,清军也打到了南方各省,占领了福建和两广的一些地方。海南岛上因此发生了反对明朝的暴动,岛上和明朝政府有公事往来的耶稣会使团于是成了攻击的对象,卜弥格这时被关进了监狱。可是他后来越狱逃跑,终于来到了肇庆永历的朝廷里。

这个朝廷的宰相庞天寿早年曾是万历朝廷里的一个太监,他在北京时,就接受了基督教信仰。还有一个在几年前来到这里的奥地利耶稣会传教士瞿安德,他也给宫里的太后、皇后、太子和几个宫女施了洗,所以这是一个信仰基督教的小朝廷。卜弥格来到这里后,不仅受到了皇帝和宰相的友好接待和留居,而且被皇帝封官授爵,和他们的关系十分密切。1648年,卜弥格经湖南、河南,来到了陕西的西安,他在这里见到了著名的“大秦景教流行中国碑”。这块碑立于唐德宗建中二年(公元781年),出土于明天启三年(公元1623年),它证明基督教景教早在唐朝,就曾广泛地流传于中国。卜弥格不仅复制了碑文(即《西安府碑文》),而且翻译成了当时在欧洲通用的拉丁文,为它作了诠释,这是一篇当时及后来欧洲得以了解基督教在中国的早期传布情况和中西交往的十分重要的历史文献。在卜弥格来到西安后,由于清军已经占领广东的许多地方,直接威胁肇庆,永历被迫将他的朝廷迁到了广西的南宁。卜弥格离开西安后,又经四川、云南,来到了广西。

永历由于遭到清军的步步进逼,想为他的抗满斗争争取外援。因此,他决定从朝里派一位特使去欧洲,希望求得罗马教会和欧洲各国对他的基督教小朝廷予以军事援助。最后,他把这个特殊而又艰难的使命交给了他所信任的卜弥格。

1650年11月25日,卜弥格带着太后和宰相庞天寿致罗马教皇、耶稣会总会长、威尼斯共和国元首的信,以及永历让他送给他们的礼物来到了澳门。1651年1月1日,他乘葡萄牙的轮船从澳门出发,经琼州海峡、安南、柬埔寨、马来半岛、马六甲海峡、尼科巴群岛、印度南端的科摩林、科钦,于1651年5月又到了果阿。

来到果阿之后,却遇到了他所没有想到的困难。因为里斯本的葡萄牙政府这时已得知满清已经成为中国新的统治者,他们当时正在与荷兰竞争发展对华贸易,希望取得主动地位,尽快地和满清接上贸易关系,为此他们下令葡萄牙去澳门的商船回避一切使满清政府不高兴的事。此外,果阿的葡萄牙政府也不同意永历在事先没有告诉葡萄牙国王的情况下,就去欧洲和一些欧洲国家发生关系,他们对他派遣特使很不满意,卜弥格来到这里,成了不受欢迎的人。因此,他们干脆下令,不准他离开果阿。1651年12月上旬,卜弥格在果阿住了半年之后,决心不顾葡萄牙的禁令,设法逃离这个地方。由于考虑到去欧洲旅途的艰难,他便将在中国得到的书籍和他的一些著作手稿留在这里。12月8日,卜弥格终于避开了果阿葡萄牙的岗哨,和他的中国旅伴一起去了印度内地,后经戈尔孔达、霍尔木兹、设拉子,来到波斯的首都伊斯法罕,又从伊斯法罕经哈马丹、里海南岸的大不里士,东土耳其的埃尔祖鲁姆、特拉布宗、士麦那,于1652年12月来到了威尼斯。

卜弥格来到威尼斯后,又遇到了新的困难。当时欧洲存在两个政治上互相对立的同盟,一个是拥护哈布斯堡天主教集团的教会国家的同盟,属于这个同盟的西班牙在军事和政治上有很大的势力;另一个是反哈布斯堡集团的同盟,它的成员国有信仰新教的丹麦和瑞典。英国、法国、俄国和荷兰也支持它们。威尼斯为了维护其经济和政治利益,不愿参与这两个同盟的任何一方。与此同时,·威尼斯的耶稣会教徒也正遭到驱赶,而卜弥格不仅是一个耶稣会传教士,还是以一个带有政治使命的特使身分到这里来的。因此,威尼斯元首既出于宗教原因,也出于政治原因,不愿公开接见卜弥格,担心卜弥格使团的来到,会产生不利于威尼斯的政治影响。

就在卜弥格争取威尼斯元首接见和支持的目的似乎达不到的时候,却意外地结识了法国驻威尼斯大使勒内·德瓦耶·德波尔梅,并且得到了他的帮助。由于这位大使的努力,卜弥格于1652年12月16日受到了威尼斯元首的接见。在接见时,卜弥格不仅把庞天寿写给元首的信交给了他,还发表了简短的讲话,介绍了他从中国来到欧洲旅途中的见闻。

卜弥格在完成了他的使命的这一部分后,来到了罗马。可是在这里又遇到了对他不利的情况,首先,教皇英诺森十世在政治上是西班牙的支持者,因此对卜弥格在威尼斯和法国大使的交往,表示了很大的不满。再者,罗马教会还认为他在果阿和威尼斯做了很多违反教会规章制度的事。因此,卜弥格不仅没有得到教皇的接见,反被从罗马赶到了洛雷托,在这里被迫停留了两年半的时间。直到英诺森十世去世,亚历山大七世继任教皇之后,才又出现了转机。因为亚历山大七世在处理政治和宗教事务上比较宽厚,加之又是卜弥格在罗马的保护人基歇尔的朋友,面对卜弥格的请求,新教皇改变了过去英诺森十世对他的态度。1655年12月18日,卜弥格来到欧洲刚满三周年之际,亚历山大七世接见了他,交给了他教会国家致南明太后和宰相的信,可是信中没有表示支持永历的态度。很明显,罗马当时已经知道中国政局的变化,认定南明必将灭亡。

1656年3月30日,卜弥格又从里斯本搭船返回东方。和他同行的八个旅伴,有四个死于途中。1657年到果阿后,他取走了自己当年留下的中文书籍和手稿,并将其中一部分交给了他的旅伴柏应理,后来这一部分手稿被人窃取了。由于荷兰殖民者当时封锁了果阿港,卜弥格不得不走陆路,来到印度东部的梅利亚普尔城(圣多美)。又从这里乘船,于1657年8月10日来到印度东海岸的马奇利帕特拉姆城,再从这里渡海到缅甸的丹那沙林。然后横穿这个半岛的东西,在暹罗湾乘船,来到暹罗的首都犹地亚,从犹地亚乘船走安南东南沿海,来到北部的海防港,然后走红河,于1658年7月到达东京(今河内)。他在这里希望通过东京国王的帮助,从当时已经占领了广东和广西的满清政府那里获得一张正式的过境通行证,可是没有达到目的。因此,他决定和当时身边留下的唯一中国旅伴去中国,在快要走到安南和广西边境上时,他由一于长时期的劳累,患了重病,于1659年8月22日死在广西边境附近,终年47岁。卜弥格从1647年来到永历的朝廷一直到死去,始终忠于他“自己的皇帝”,把满清看成是外来的侵略者,认为永历陛下托付于他的使命是神圣的,他要使南明从侵略者的压迫下获得解放,就是在遇到难以克服的艰难险阻时,他的这个信念也没有动摇过,为了完成这个使命,他付出了毕生精力。

卜弥格在平生三次旅游非洲、远东及中国沿海和内地期间,几乎利用了一切可以利用的时间,在这些地方进行了大量的科学考察,撰写了有关中国、远东及非洲的历史、风土人情和自然状况的著作。他的著作虽然有的已经遗失,但从目前已知的情况来看,数量是很不少的。其中包括《报告》(1653)、《中国植物志》(1656)、《西安府碑文》的翻译和诊释(1667)、《中国医学》(1682)、《中医处方大全》(1682)、《医学的钥匙》(1686)、《中国地图册》和《中国全图》、《中国事务概述》、《中华帝国简录》、《汉语拉丁语词典》、《中国的道德哲学,即孔子论述》、《中国占星术》、《卜弥格神父来自莫桑比克关于卡弗尔国的报导,1644年1月11日》、《耳仔稣会卜弥格神父从泰国给总会长的·报告》,此外还有许多书信和他在旅途写的综合报告等。这些著作中,只有《报告》和《中国植物志》在他生前就发表了。其他有的后来以他的名义发表在他人的著作中,有的被人到窃,有的至今没有发表,手稿今仍存放在罗马耶稣会档案馆或别的档案馆及图书馆中,有的干脆就遗失了。这些著作论证的范围十分广泛,在动植物中,包括许多珍贵的药用动植物,卜弥格谈到了非洲、印度、东南亚和中国的大象、鹿、河马、赓、石蟹、毛蟹、椰子、菠萝、芒果、荔枝、柿子、获等、生姜、手贾如树、漆、茶、芭蕉、海枣、芙蓉、西米、人参、燕窝、黄连、大黄、沉香、檀香、樟脑、黄葵等,他还绘制了许多这类动植物的图像。在矿物中,他介绍了我国当时生产的金、银、铜、铁、铅、锡、水银、石棉、石膏、朱砂、雄黄以及各种珍奇的宝石,说明了它的产地。在有关中国医学的论著中,他不仅论述了以上著名药用动植物的药性,而且介绍了中医的脉诊、解剖、针灸的理论和方法,对我国古代重要医学著作《黄帝内经》和魏晋时期著名中医学家王叔和及他的著作《脉经》,进行了深入的研究。

卜弥格绘制的中国地图很多。这些地图不仅较诸前人以及和他同时代的欧洲人绘制的地图更加精确地反映了中国和海南岛上城市的地理位置,而且标出了在今天看来依然正确的我国矿藏分布的情况。卜弥格在绘制地图时,显然利用了他来我国考察的机会,通过耳闻目睹,阅读中文书籍,获得了第一手资料。他所绘制的地图不仅在欧洲,而且在我国,都是十分珍贵的历史文献。此外,在他的《报告》及他在往返于欧洲和中国途中撰写的许多笔记手稿中,还大量介绍了我国明末清初的风云突变的政治局势,永历朝廷里的现实状况,以及中国、退罗、印度、非洲人民的宗教信仰和生活习惯,还有这些国家的经济和贸易的发展以及各大城市的社会面貌等。
总的来说,卜弥格在中国、东南亚、印度和非洲所进行的科学研究,不仅涉及面很广,而且由于他在这些地方进行了无数次的实地考察,因而获得了比较可靠的知识。他所有的研究成果,在当时都起到了承前启后而更多是启后的作用。闻名于世的《马可·波罗游记》诞生于卜弥格之前,他对这部著作的研究和诊释在后来的研究者中,产生了很大的影响。卜弥格的科学著作所涉及的方面,当时在欧洲是从来没有或者很少有人涉及到的,它们在很长一段时期,曾经享有很高的权威。本书作者艾德瓦尔德·卡伊丹斯基对于他的许多著作总的方面,作出了很高的评价。他认为卜弥格的《中国植物志》“是欧洲发表的第一部论述远东和东南亚大自然的著作”,“它对中国动植物的介绍和其中的插图,在欧洲近一百年来,一直是人们知道的关于中国动植物的唯一资料”。“卜弥格无疑是欧洲第一位了解中医的秘密,掌握了有关中国药用植物知识的学者”。“当航海民族:葡萄牙人、荷兰人和西班牙人只是部分地发现了中国和中国文化的时候,17世纪的欧洲从卜弥格那里,对于中国医学、中国动植物和矿物,实际上已经获得了全面的了解,卜弥格乃是向我们提供这种了解的第一个欧洲人。”卜弥格在向欧洲介绍我国古代的科学文化以及大自然的状况中,确实是一位伟大的先驱者。
法法法法法法法,天旋地转看大法。
爱怨情仇都是孽,一声轰雷任我拔。
情情情情情情情,万物众生都有情。
明知虚情满天飞,真情天涯寻又寻。
回复

使用道具 举报

535

主题

0

听众

6639

积分

特级会员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
4691
精华
0
发表于 2014-7-20 23:53:36 |显示全部楼层
绿毛龟
回复

使用道具 举报

16

主题

0

听众

8069

积分

特级会员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
6649
精华
0
发表于 2014-7-21 01:50:12 |显示全部楼层
忠诚天主倒可能没错。。。至于南明嘛。。。

若是满清皇室愿意接见他。估计他会去朝见的。。。
回复

使用道具 举报

1853

主题

0

听众

2万

积分

禁止访问

单手百人斩

帖子
17920
精华
0
发表于 2014-7-23 16:57:14 |显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|永远的光荣 ( 京ICP备11036817号  

GMT+8, 2018-2-22 09:09 , Processed in 0.030931 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部